I/O

与机器人做爱从来不是重点

Why are we so obsessed with screwing machines?著名的科幻作家体重英寸。

Alicia Vikander在“Ex Machina.”中©Universal Pictures International

W每当我提到我写的关于性和科技的文章,我结束谈话关于性的机器人。在过去的几年里,digital assistants like Siri and Alexa have become fixtures in our daily lives,使我们中的许多人适应与虚拟智能亲密的想法。And as movies and TV shows like机器交货,而且,当然,西方世界探索了与机器人的亲密关系,人们越来越容易相信,机器人的性行为只是时间问题。

But as commentators eagerly launch into debates about的伦理,they tend to neglect some important points.For starters,使逼真的人形机器人爱好者成为现实的技术仍然遥不可及。也许更重要,the sci-fi canon depicting future relationships with robotic lovers was never meant to be taken literally.

关于与机器人发生性关系的故事是“一种思考妇女权利的方式,以及与一个不是你的奴隶的女人发生性关系意味着什么”。

Although recent advances in robotics and A.I.可以让数字化增强的性爱感觉特别及时,事实上,作家们已经探索了一段时间,一个充满了非人类性伴侣的未来,-一个多世纪,事实上。In stories likeR.U.R.钟表匠,两者都发表于1923年,机器人不是用来做文字机器的,而是社会变革的隐喻。像,例如,妇女解放。

在科幻写作的早期,Annalee Newitz说,关于与机器人发生性关系的故事是“一种思考妇女权利的方式,以及与一个不是你的奴隶或财产,或不是某种财产的妇女发生性关系意味着什么。”科学记者和自主的,解释一下钟表匠,发明了电子人概念的小说,is also deeply concerned with how men might adapt to a world filled with suffragettes."If you can't imagine what a liberated woman looks like,你可以想象一个机器人“-”,用它来探索未来的关系。她解释说。

社会已经超越了机器人性的早期想象,too,有我们正在通过科技增强性的故事探索的焦虑和文化转变。杰夫雅克说:“我们现在看到的许多描绘反映了对未来的这种根深蒂固的焦虑和不确定性。”网络漫画的创造者可疑内容.“当人们担心与机器人做爱对人类意味着什么时,他们真的很担心人们不再有工作意味着什么,因为全是自动化的。”

“我们担心科技会使性在情感上或精神上变得不那么有意义或不那么有回报,这会让我们远离性的基本原理,”查理·简·安德斯说,作者城市在午夜.她补充说,对于我们中的一些人,这些比喻并不是我们焦虑的表现,but a form of wish fulfillment."Sex is kinda scary.每个人都害怕我们不擅长,or that we're not going to be able to do it at all,or that there will be some negative consequence,like pregnancy or STDs.把所有这些都从等式中去掉的想法是诱人的,“而那些用更可预测的东西取代人类性元素的故事,更多的技术,可以给我们提供一个在我们控制下的性幻想。

"Gender-bending stories are the reason why I knew,在阿拉巴马州的一个小镇长大,that I was not alone."

But as we're panicking over — or eagerly anticipating — the supposedly imminent arrival of sex that feels more mechanical than human,many of us overlook many of the other predictions sci-fi authors have made about sex.与这些技术性经验丰富的幻想一样普遍的是未来的故事,在这些故事中,性不是一夫一妻制的,更奇怪的是,and organized in ways that are wildly different than the exclusive heterosexual partnerships that many of us are taught to see as the default.科幻经典异乡的陌生人envisions future sex as a polyamorous free-for-all unburdened from the restraints of monogamous marriage.奥克塔维亚管家莉莉丝的窝想象人类与外星人种族融合,形成由三个父母领导的混合家庭。许多书(包括乔安娜·罗斯的书)The Female Man还有路易斯·麦克马斯特·布约德的阿索斯的伊桑)提供了世界的幻象而不是异性恋,是默认值。

Why do these stories fail to dominate mainstream conversation the same way that男性餐饮,小玩意重性是吗?

“我认为这些设备不会威胁到任何人,”梅格·艾莉森说,作者The Road to Nowhere系列。关于性机器人的故事也许可以帮助我们克服对未来的焦虑,它们是一种安全的方式来探索恐惧,因为这些幻想技术是牢牢地停留在遥远的未来,或者显然是不可能的。

但是那些设想着社会秩序的改变的故事,a shake-up of what sorts of sex is considered socially acceptable?这些叙述真的有能力塑造性的未来。

亚历克斯·怀特说:“科幻小说对我的影响很大,我知道同性恋是一种选择。”作者对整个银河系来说是个不好的交易."Gender-bending stories are the reason why I knew,在阿拉巴马州的一个小镇长大,that I was not alone."

在他们的写作中,怀特将古怪的主题和叙述结合起来,帮助其他读者感受到相似的景象。而潜在的科幻作品必须让那些具有非规范性取向和性别认同的人感到被看到,理解,and capable of envisioning a future for themselves is far more worthwhile than fantasies about when we'll all be boning robots.It's through these stories that sci-fi truly has the power to help us envision — and create — a better future.